有奖纠错
| 划词

La misma situación ha prevalecido en períodos de sesiones anteriores: algunos miembros de la Mesa fueron elegidos tras el inicio del período de sesiones.

情况也出现在以前的届会主席团成员是在届会开始后选举的。

评价该例句:好评差评指正

Los materiales fueron retirados tras la protesta de la Fuerza, pero las fuerzas turcas procedieron a construir un nuevo puesto de observación inmediatamente adyacente a la zona de amortiguación.

在联塞部队的抗议下,土耳其部队搬走了建筑材料,但又开始在与缓冲区毗连的地方新建个检站。

评价该例句:好评差评指正

En las provincias de Bujumbura Rural y de Muyinga se denunciaron otros nueve casos; algunas víctimas fueron asesinadas tras ser detenidas y otras para vengar una emboscada tendida por las FNL a las FDN.

在布琼布拉省和穆因加省据报告还发生了另外9起案件;其受害者是在遭逮捕之后被杀害的,另则因解阵对国防军的而实施报复。

评价该例句:好评差评指正

A los Estados Miembros corresponderá tomar, en el marco de la Asamblea General, las decisiones que fueran necesarias tras haberse celebrado las negociaciones pertinentes, y como parte de un proceso deliberativo, abierto y transparente, conscientes de que la reforma es un proceso gradual y no debe ser circunscrita a un evento.

应当由会员国在大会范围内进行相关谈判以及作为个公开和透明的审议过程的部分作出必要的决定,要考虑到改革是个逐步的进程,不能局限于个单的事件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cuasimodo, cuasina, cuasirrenta, cuasiusufructo, cuasontecomasúchil, cuate, cuatequil, cuatera, cuaterna, cuaternario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Los sirvientes advirtieron el engaño y fueron tras ella.

弟子们发现这是个骗局,马上去追她。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Qué suerte tener un sueño y poder ir tras él.

真不错 自己的理想一步步的前进。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Y nos ayudaron a conservar nuestro sentido del humor, al tiempo que íbamos tras nuestro Queso Nuevo.

在我们追随新奶酪的过程中,他们还给我们带来了许多迎接战的乐趣。”

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Y uno tras otro los patitos se fueron abalanzando tras ella.

于是小鸭子就一个接一个跳下去。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Mandó el visorrey a don Antonio que fuese tras él, y que en todas maneras supiese quién era.

总督吩咐安东尼奥在后面跟,以那个白月骑士到底是什么人。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Apenas salió, cuando Sancho dijo al ganadero, que ya se le saltaban las lágrimas, y los ojos y el corazón se iban tras su bolsa

那女人刚走出去,桑乔就对牧主说:牧主眼含泪水地,一直盯自己的钱包。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

A Sancho le pusieron sobre su jumento, apenas vuelto en sí, y le dejaron ir tras su amo, no porque él tuviese sentido para regirle; pero el rucio siguió las huellas de Rocinante, sin el cual no se hallaba un punto.

他们把桑乔抬到驴上,让他骑驴随主人而去,当时桑乔刚刚醒过来,还不足以驾驭自己的驴。好在那头驴始终跟罗西南多,寸步不离。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cuatratuo, cuatreño, cuatrerear, cuatrero, cuatriciclo, cuatriduano, cuatrienal, cuatrienio, cuatrilingüe, cuatrillizo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接